...

5-те най-добри устройства за превод в реално време от един език на друг

Все по-популярни стават гласовите преводачи в реално време, които позволяват бързо и лесно да се преобразуват както отделни думи, така и цели изречения от един език на друг.

1-во място: Google Pixel Buds преводач

  • Налични езици: Тъй като Google Pixel Buds използва двигателя на Google Translate, в приложението са налични около 40 езика.
  • Живот на батерията: Инструментът може да работи без прекъсване в продължение на около пет часа.
  • Допълнителни функции: в допълнение към чистия превод, Google Pixel Buds предлагат и приложението Google Assistant с много опции за поддръжка.
  • Заключение: Тези слушалки в ушите могат да предложат много повече от слушане на музика или провеждане на телефонни разговори.
  • .

iTranslate

Приложението е дар от Бога за всички любители на езиковото обучение. Работи както онлайн, така и офлайн благодарение на обширния речник в услугата.

Основни характеристики на приложението:

  • Превод на Български и 99 други езика в света;
  • Използване на синонимен речник и тълкуване на думи;
  • Озвучаване на думи и фрази на различни езици;
  • Разпознаване на акценти и регионални диалекти;
  • Споделяне на преводите ви в социалните мрежи и др. д.

Приложението също така ви позволява да превеждате текстове незабавно с помощта на камерата на смартфона си. Автоматично чете комбинации от букви и разпознава езика на текста, след което го превежда на предпочитания от вас език.

Предимства Недостатъци
  1. Опростен и приятен дизайн;
  2. Допълнителни функции под формата на речник и диалект;
  3. Възможност за преглед на превода офлайн.
  1. Наличие на платен абонамент за използване;
  2. Невинаги точен превод на думите;
  3. Системни грешки в приложението.

Трябва ли да получа устройство за превод или не?

Големият въпрос, свързан с тези нови устройства, е дали хората наистина трябва да си ги купят, или се отказват от изучаването на език.

Проблемът е, че ако можем да говорим на машина, която превежда вместо нас, защо изобщо трябва да се занимаваме с изучаването на чужд език??

Вярваме обаче, че дори и с преводаческо устройство, нищо не може да замени разговора с някого на неговия език. Единственото, което ви улеснява, е, че ще можете да посещавате чужди страни и да общувате с хората, без да се налага да учите езика на всяка страна, която посещавате.

Ако искате да живеете в чужда държава или ако обичате езиците, ще трябва да научите още един език.

Вярваме, че тези устройства за превод помагат на комуникацията, а не я възпрепятстват. Ако искате да научите повече по тази тема, посетете нашата статия за това дали преводаческото устройство е подходящо за вас.

Надяваме се, че статията ни за най-добрите устройства за превод ви е харесала. Смятате ли, че сте готови да си купите устройство за превод, или предпочитате да носите джобен речник?? С кое устройство за превод сте се сблъсквали най-често?

Най-добрите слушалки за електронен гласов преводач

Електронните преводачи в слушалките заемат минимално място в куфара, освобождават ръцете от джаджи и са лесни за използване.

Пилотът

5

★★★★★

оценка

90%

Клиентите препоръчват този продукт

Безжичните слушалки в ушите, които поддържат 15 езика и 42 диалекта, се синхронизират с инсталираното приложение за смартфон и не изискват интернет връзка за правилното им функциониране. Интерфейсът на програмата е интуитивен и осигурява лесна работа с притурката.

Продава се в калъф за зареждане, който осигурява 20 часа автономна работа. Можете да използвате слушалките една по една за превод на реч или да ги синхронизирате помежду им за удобно слушане на музика и говорене по телефона. Предлага се в червено, черно и бяло.

Плюсове:

  • работи офлайн;
  • Поддържа 15 езика;
  • можете да слушате музика и да отговаряте на повиквания;
  • автономна работа до 20 часа;
  • лесно управление чрез приложение.

Против:

  • Висока цена.

За тези, които намират цената за неоправдано висока, производителят предлага тестови примери почти три пъти по-евтино на официалния уебсайт.

Mymanu Clik

4.9

★★★★★

редакционна оценка

96%

Клиентите препоръчват този продукт

Mymanu Clik превежда говоримия език на 37 езика и диалекта. Bluetooth модулът и кодекът aptX ви позволяват да слушате музика без кабели и загуба на качество. Външният корпус е оборудван със сензор за управление с жестове. Вграденият микрофон разпознава речта и превежда в реално време.

Сигналите за съобщения или повиквания се показват в различни цветове. Вградената батерия с капацитет 120 mAh осигурява приблизително 7 часа живот на батерията. Пълен калъф с 8800mAh батерия с USB порт може да зарежда не само слушалките, но и смартфона ви.

Плюсове:

  • лесно управление;
  • поддържа 37 езика;
  • Обемна кутия за зареждане;
  • превод в реално време.

Против:

  • трудно се намира в продажба.

Потребителите дават висока оценка на качеството на звука и превода на Mymanu Clik. Намирането на модел на пазара обаче е истинско предизвикателство.

ПРОЧЕТЕТЕ ОЩЕ

13 най-добри компютърни слушалки

Google Pixel Buds

4.9

★★★★★

редакционна оценка

95%

Клиентите препоръчват този продукт

Безжични смарт слушалки с вграден гласов преводач поддържат 40 езика. Разработчиците направиха превода на реч почти синхронен – забавянето е само 1-5 секунди. Системата се справя дори със сложни специфични преводи. Също така слушалките възпроизвеждат музика и ви позволяват да отговаряте на телефона. Качеството на звука се оценява високо от потребителите.

Той се управлява с жестове върху сензорния панел на дясното ухо. Слушалките са свързани помежду си с кабел, което ви позволява просто да ги окачвате на врата си между отделните употреби. Предлага се с калъф за зареждане, който осигурява 24 часа автономна работа. Вътрешната батерия с капацитет 120 mAh издържа средно 5 часа.

Плюсове:

  • Поддържа 40 езика;
  • на практика симултанен превод;
  • просто управление с жестове;
  • добър звук;
  • включен калъф за зареждане;
  • дълъг живот на батерията.

Против:

  • Не всеки харесва липсата на възглавнички за уши.

Слушалките Google Pixel Buds нямат възглавнички за уши, но това не влияе на сигурното им прилягане. част от свързващия кабел образува пръстен на всяка слушалка. потребителят регулира размера му индивидуално и го използва като допълнителен фиксатор в чашката на ухото.

Systran

Systran е една от най-старите компании за машинен превод, основана през 1968 г. Работи за Министерството на отбраната на САЩ и Европейската комисия, като до 2007 г. предоставя технологията на Google, а до 2012 г. – на Yahoo!, преди да преминат към собствени системи. Systran вече е специализирана в софтуер за платен превод. За да се запознаете с услугата, компанията предлага да използвате нейния безплатен онлайн преводач.

Функционалността на услугата Systran:

  • 41 езика;
  • поддръжка на аудио вход;
  • автоматично откриване на езика
  • озвучаване на текст в реч;
  • Режим на речник, подобен на този в Google. Няма примери за употреба на думи в изречения, но има примери за словосъчетания.

Плюсове на Systran:

  • Поддържат се 2 варианта на превод: Общ (прост, посредствен) и ИТ (обработен с технологията Systran).

Недостатъци на Systran:

  • полето за въвеждане е ограничено до 2000 знака;
  • работи само с текстове;
  • няма възможност за редактиране на превода.

Systran е подобен на Bing: той е подходящ за общо запознаване с темата и идеите на даден текст, без да се навлиза в подробности.

Systran преведе неправилно, повтаряйки грешката на услугите от Google и Yandex.

PROMT

PROMT е безплатна услуга, създадена от лингвисти за специализиран превод.

Функции на преводача:

  • 20 езика в базата данни;
  • поддържа се проверка на правописа
  • е възможно да се оцени предложеният превод като „добър“ или „лош“;
  • автоматично откриване на езика;
  • възможност да изпратите на разработчиците своя версия на превода.

Плюсове на PROMT:

  • възможност за задаване на теми на текста (общо 18 теми – от храна и запознанства до бизнес и медицина).

Недостатъци на PROMT:

  • Полето за въвеждане на текст е ограничено до 3000 символа;
  • няма опция за преобразуване на текст в реч;
  • няма възможност за редактиране на превода;
  • няма режим на речник;
  • работи само с текстове.

Има отделни раздели „Речник“, „Контекст“ и „Форми на думите“, в които можете да търсите варианти за превод на отделни словосъчетания, употребата им в контекст (с превод) и всички възможни граматични форми на думите. Предлага се за английски, Български, португалски, испански, италиански, френски и немски език.

PROMT показа грешен превод.

Включете се в безплатен пробен урок и научете английски с някой от нашите преподаватели.

Worldlingo

Онлайн преводач с база данни, обхващаща 32 езика. Нейната „мисия“ е да превежда текстове, изтеглени документи, макар че всички те са с ограничение до 1000 знака. Има и ограничение за превод на уебсайтове, имейли, но не и за изтеглени файлове (всички ограничения могат да бъдат премахнати чрез закупуване на платен план).

Тази услуга може да превежда имейли, като трябва само да посочите подателя и адресата, да изберете темата и да въведете текста, след което писмото ще бъде изпратено от само себе си.

Плюсове:

  • голяма езикова база;
  • Можете да изберете темата на сайта/текста;
  • може да превежда имейли.

Против:

  • Интерфейс само на английски език;
  • Не винаги е точен превод;
  • бавна скорост на зареждане на страницата.

Bing Microsoft преводач

Bing Microsoft Translator – кратък преводач с интуитивен интерфейс. Big Translator не е за задълбочена работа и анализ на текста. Bing е подходяща услуга, ако трябва бързо да се запознаете с общата информация без много подробности.

Функции на услугата Bing Microsoft Translator:

  • 69 езика;
  • Поддръжка на аудио вход;
  • Автоматично откриване на езика;
  • произношение на текста;
  • възможност за редактиране на превода.

Недостатъци на Bing Microsoft Translator:

  • полето за въвеждане на текст е ограничено до 5000 знака;
  • няма речников режим, работи само с текстове.

Bing Microsoft Translator свърши работа – предаде точното значение на изречение на английски език.

Най-добрите електронни джобни преводачи

Преносимите преводачи приличат на смартфони, но нямат телефонен модул. В същото време функционалността им е много по-широка от тази на слушалките. В тези джаджи може да намерите пътеводители, справочници, игри или плейър за „убиване“ на времето по време на пътуване. Цената на модела обаче се повишава с допълнителните опции.

Smart Lux

5

★★★★★

редакционна оценка

100%

Клиентите препоръчват този продукт

Smart Lux с 6,5-инчов екран извършва гласови преводи от и на 12 езика без интернет връзка. Още 38 езика, достъпни за превод на текст от клавиатурата. Притурката има две камери, които помагат за превод на надписи или друг текст – просто насочете обектива към думата и преводът ѝ веднага ще се появи на екрана.

8-ядреният процесор и 3GB RAM осигуряват бърза система. 16GB вътрешна памет с възможност за разширяване до 128GB. Включено е русифицирано ръководство за потребителя.

Многоетапен интерактивен курс с обратна връзка за правилно произнасяне на думи и фрази. Пътуващ разговорник на 30 езика, за да се обясните във всяка ситуация в страната. GPS навигацията и пътеводителите работят и в офлайн режим. Активното потискане на шума и дублирането на речта от професионални диктори гарантират, че разпознаването и преводът са възможно най-точни.

Плюсове:

  • Гласов и текстов превод на 50 езика;
  • работа без интернет
  • курс на обучение с обратна връзка;
  • камера с опция за директен превод;
  • вграден навигатор и пътеводители.

Против:

  • Скъпо (31 000 Леви);
  • много малко места за покупка.

Smart Lux – джаджа за професионален превод на глас и текст. Въпреки това, високата цена и липсата на наличност в магазините за техника я правят не много достъпна.

Следваща Platinum P6

4.9

★★★★★

редакционна оценка

94%

Клиентите препоръчват този продукт

Следваща Platinum P6 – професионален гласов преводач, който може да работи без интернет връзка. Поддържа 13 езика и превежда фрази в двете посоки. Той също така превежда говоримия Български език на 46 други езика, но обратният процес е възможен само при въвеждане на чужда фраза на клавиатурата.

Gadget предлага курсове, които ви позволяват да научите основите, като отделяте по няколко минути на ден. Разговорникът поддържа повече от 30 езика и помага да научите най-популярните фрази, преди да пътувате в нова страна. Навигатор и ръководство за 345 държави улесняват навигацията. Тази притурка предоставя кратка информация за страната, информация за градове и интересни места, фотогалерия, афиш за събития.

Здравият корпус е защитен от прах и влага. 5,7-инчов IPS сензорен екран с добра яркост и цветопредаване. Капацитетът на батерията от 6300 mAh е достатъчен за няколко дни употреба. Можете също така да зареждате телефона си или друга притурка от преводача. 8-ядреният процесор и 6 GB RAM осигуряват висока производителност за многозадачна работа.

Плюсове:

  • Работи в офлайн режим;
  • Поддържа 59 езика;
  • Много допълнителни опции;
  • устойчив на прах и вода;
  • мощен процесор;
  • Голяма батерия.

Против:

  • няма подробни инструкции;
  • Висока цена (35 000 Леви).

Инструкциите са кратки и не са подробни – потребителите трябва да разберат притурката сами. За хората, които не са технически грамотни, това може да е проблем.

Преносим преводач на Xiaomi AI

4.8

★★★★★

редакционна оценка

81%

Клиентите препоръчват този продукт

Преносимият преводач AI изглежда като обикновен диктофон или плейър. Тънкият метален корпус се допълва от четири бутона, които изпълняват всички функции за управление на преводача. Устройството работи с изкуствен интелект, който поддържа 14 от най-разпространените езици в света. Принципът е следният: първо трябва да запишете речта, след което да започнете възпроизвеждането на собствения си език. Системата работи само при постоянно добра интернет връзка.

В допълнение към превода на реч, джаджата може да ви съобщи новините, прогнозата за времето или валутните курсове. Светодиодната светлина в горната част на дисплея свети в различни цветове в зависимост от оставащия заряд на батерията. Преводачът почти не се предлага в България – по-добре е да го поръчате в китайски онлайн магазини.

Плюсове:

  • компактен размер;
  • Той поддържа 14 езика;
  • лесно управление;
  • Ниска цена в сравнение с други преводачи (около 3000 Леви).

Против:

  • не работи без интернет;
  • пакетът е малко лош.

Кутията съдържа само USB-microUSB кабел в допълнение към самото устройство. Няма включено русифицирано ръководство или захранване.

ПРОЧЕТЕТЕ ОЩЕ

10-те най-добри микрофона за камера

ili – Незабавен самостоятелен езиков преводач (еднопосочен преводач)

Вижте това устройство за превод в Amazon

Характеристики:

Устройството за незабавен самостоятелен превод Iili поддържа китайски, японски и испански език в еднопосочен превод. Най-добрата характеристика на този преводач е, че той не изисква Wi-Fi връзка и следователно може да се използва офлайн. Тази функция липсва в много други устройства за превод.

Плюсове

  • Не се нуждае от Wi-Fi
  • Лека и преносима
  • Елегантен дизайн

Против

  • Превежда се само на три езика: испански, китайски и японски
  • Превежда само в една посока (не превежда испански, китайски, японски на английски)

Заключение:

Въпреки че поддържа само три езика, фактът, че може да се използва офлайн, е огромен бонус, ако имате нужда само от превод на испански, китайски или японски.

Въпреки това моделът е доста скъп, тъй като има само еднопосочен превод.

Бихме го препоръчали, ако не се изисква Wi-Fi връзка.

Ние обаче не сме съгласни с този модел, защото човекът, с когото говорите, не може да използва устройството, за да ви отговори.

За тези от вас, които не искат да харчат пари за преводач и търсят по-евтино устройство за превод, вижте нашата селекция на най-добрите евтини устройства за превод.

Това са устройствата за превод, които намерихме за по-малко от 100 долара и които според нас заслужават вашето внимание. Те вършат работата само с по-ниска цена:

Оценете тази статия
( Все още няма оценки )
Христо Петров

Здравейте на всички! Аз съм Христо Петров и с удоволствие споделям своята страст към ремонта и монтажа на уреди с вас. Като автор на този уебсайт, ме води моята любов към технологията и желанието да помагам на другите да разберат и решат проблемите, свързани с техните уреди.

Прегледи на уреди от експерти
Comments: 1
  1. Viktor Georgiev

    Кои устройства за превод в реално време от един език на друг са най-добрите според вас? Има ли някакви специфични функции или характеристики, които ги правят по-добри от другите? Бихте ли препоръчали използването им в професионални среди или предпочитате други методи за превод? Благодаря предварително за отговора!

    Отговор
Добавяне на коментари